歲月不待人
- 陶淵明(도연명) -
人生無根蔕 (인생무근체) 인생은 뿌리도 꼭지도 없으니
飄如陌上塵 (표여맥상진) 길 위에에 날리는 먼지 같은 것
分散逐風轉 (분산축풍전) 흩어져 바람 쫒아 굴러다니니
此已非常身 (차이비상신) 이는 이미 내 몸이 아닌지라
落地爲兄弟 (락지위형제) 태어나면 모두가 형제 되는 것
何必骨肉親 (하필골육친) 어찌 꼭 한 핏줄이 가족이랴
得歡當作樂 (득환당작악) 기쁠 땐 응당 풍류를 즐겨야 하니
斗酒聚比隣 (두주취비린) 한 말 술로 이웃과 어울려 본다네
盛年不重來 (성년불중래) 좋던 나이 거듭 오는 거 아니고
一日難再晨 (일일난재신) 하루에 새벽이 두번 있기는 어려우니
及時當勉勵 (급시당면려) 늦기전에 마땅히 힘써 노력할지니라
歲月不待人 (세월부대인) 세월은 사람을 기다리지 않으니....
'詩.' 카테고리의 다른 글
♠ 가을 / 無名氏 (0) | 2020.01.05 |
---|---|
♠ 행복 / 유치환 (0) | 2020.01.05 |
♠ 욕심없는 사랑 / 김정래 (0) | 2020.01.05 |
♠ 우연히 정든 사람아 / 藝香 도지현 (0) | 2020.01.05 |
♠ 소포 / 이성선 (0) | 2020.01.05 |